Nihongo - First Step

Step 1


これ   けいたい です

これは けいたいです。

This is a mobile phone.

わたし   スーザン です

わたしは スーザンです。

I'm Susan.

グレッグさん   カナダじん です

グレッグさんは カナダじんです。

Greg-san is a Canadian.

Grammar Notes

This structure is called Wa-Desu structure. This simply means [Noun A] is [Noun B].

Kore means "this".

Keitai means "mobile phone".

Watashi means "I".

-san is a honorific title like "Mr., Mrs., Miss or Ms."
This can be added to either a family name or a first name, of a male or a female.
When we talk with another person face to face, we do not use Anata "You".
We omit the subject "You" or we call his/her name with -san.

Kanada means "Canada".
One's nationality such as a Japanese or an American is made by adding -jin to a country name.
Kanada-jin means "a Canadian person".

Wa is a particle and follows the subject of a sentence.
The particle wa has various roles in a sentence. You should learn it step by step.

Put simply, Desu corresponds to the English, "is/are/am."

Although some words have plural form, Japanese nouns generally do not have plural form.
Kore wa keitai desu can be "This is a mobile phone" or "These are mobile phones".

Practice 1

Let's practice the following words.

けいたいmobile phone



コーヒー(a cup of) coffee

がくせい(school) student

Practice 2

にほんじんa Japanese

アメリカAmerica, USA  
アメリカじんan American

カナダじんa Canadian

フランスじんa French

Practice 3

Let's make sentences and speak it.

これは じしょです。
 This is a dictionary.

これは ちずです。
 This is a map.

これは コーヒーです。
 This is (a cup of) coffee.

Practice 4

Let's make sentences and speak it.

グレッグさんは カナダじんです。
 Greg-san is a Canadian.

たなかさんは にほんじんです。
 Tanaka-san is a Japanese.

スミスさんは アメリカじんです。
 Smith-san is an American.

スーザンさんは がくせいです。
 Susan-san is a student.

Making the negative sentences.

Copyright (C)CosCom Language Service, Inc.All Rights Reserved.